标题 | After the News |
Brief | We witness various scenes of reporters covering disasters around the world: war, earthquakes, storms. After their striking news reports, each journalist crew packs up their gear, preparing to move on to the next assignment. Strangely, in parallel, the sun begins to shine once again, the injured rise from their stretchers, remove their oxygen masks, as if nothing had happened, as if these tragedies lasted only the duration of the news.The voiceover then explains: |
广告公司 | STRIKE |
广告战役 | After the News |
广告主 | Handicap International |
品牌 | Humanity & Inclusion |
首次发布日期 | 2023 / 8 |
行业领域 | 慈善机构、基金、志愿者 |
剧情简介 | The campaign invites the public to step back and question the frenetic pace of current events and the notion of long-term commitment. This is the first communication campaign to use real-time 3D technology in France. |
剧情简介 (原始语言) | La campagne invite à une prise de recul, et amène le public à se questionner sur le rythme frénétique de l’actualité et la notion d’engagement de long terme. Il s’agit de la première campagne de communication réalisée grâce à la technologie 3D temps réel en France |
问题 | A disaster doesn't stop at what you see: a long-term response is needed to help people return to life as normally as possible, strengthen their resilience and contribute to global, sustainable development. |
问题 (原始语言) | Un désastre ne s’arrête pas à ce que l’on en voit : il est nécessaire d’apporter une réponse sur le temps long pour accompagner au mieux les individus à retrouver une vie la plus normale possible, renforcer leur résilience et contribuer à un développement global et pérenne. |
媒体类别 | 电视 |
长度 | |
广告经理 | Sylvain Ogier |
广告经理 | Yasmine Silem |
广告经理 | Elsa Esteves |
Chief Executive Officer (CEO) | Jérôme Gonfond |
Chief Strategy Officer | Pierre Bellefleur |
创意总监 | Rémi Lascault |
美术指导 | Alba Menendez |
文案 | Jeanne Perrone |
制片 | Mélina Audoux |
制作公司 | Dust Films |
执行制片 | Victor Simonnet |
后期制作 | Digital District |
制作公司 | Les Enfants |
导演 | Olivier Staub |