标题 | Champagne Cork |
标题 (原始语言) | Bouchon de Champagne |
广告公司 | BETC Etoile Rouge |
广告战役 | Ongoing extravaganza since 1785 |
广告主 | Piper-Heidsieck |
品牌 | Piper-Heidsieck |
Posted | 11月 2005 |
行业领域 | 葡萄酒,香槟 |
广告口号 | Ongoing extravaganza since 1785 |
剧情简介 (原始语言) | Sortis dun monde imaginaire extravagant, un petit groupe de personnes a entamé une fête aux alentours de 1785 qui na jamais pris fin.Quelque part ailleurs on a ouvert une bouteille, le bouchon saute, dans son sillage une ribambelle de personnages extravertis s'envolent, plus rien na dimportance. |
哲学 (原始语言) | Cest cette tendance lourde qui a poussé la marque et son agence à guider Piper-Heidsieck vers ce qui est ancré dans ses gênes depuis sa création, la créativité, la liberté de faire ce que lon veut en osant une touche dextravagance. La signature « Ongoing extravaganza since 1785 » ne doit pas sentendre comme la recherche permanente de l'excès, de la folie ou de la déraison mais bien comme un mode d'expression de soi décalé, créatif et festif...hors des sentiers battus et des codes préétablis. |
问题 (原始语言) | En observant attentivement les comportements, tendances et attitudes qui guident leur cible, Piper-Heidsieck et BETC Luxe ont remarqué la volonté croissante dune vie où le « je » se réinvente tous les jours ses propres codes pourvus quils soient spontanés, ludiques, créatifs et dans la célébration du plaisir et des émotions. |
媒体类别 | 户外广告 |
客户主任 | Anne-Charlotte Amory |
广告经理 | Vincent Duhem |
广告经理 | Stephanie Fasquelle |
客户总监 | Claus Lindorff |
客户经理 | Mathieu de Fayet |
创意总监 | Marie-Laure Billette |
美术指导 | Carole Ser |
联合美术指导 | Amandine Garraccio |
文案 | David Azencot |
Head of Production | Stéphane Allart |
制作公司 | Rita Productions |
Art Buyer | Jean‐Luc Chirio |
Art Buyer | Corinne Blancheton |
摄影师 | Sofia & Mauro |
制片 | Dominique Tholance |