标题 | Taste the translation |
广告公司 | J. Walter Thompson Amsterdam |
广告战役 | Taste the translation |
广告主 | ELan Languages |
品牌 | Elan Languages |
Posted | 6月 2015 |
行业领域 | 高等教育及培训中心 |
剧情简介 | To prove that ELAN offers a better tool than Google, we put both tools to a test. A tasting test. We translated a Japanese recipe, once with ELAN and once with Google Translate. A chef cooked the two translated recipes and we served the different dishes to passersby. The outcome was clear: ELAN translated a far tastier dish than Google Translate. We filmed this test and posted it on social media. |
媒体类别 | 案例研究 |
长度 | |
创意总监 | Maarten Vrouwes |
创意总监 | Friso Ludenhoff |
设计师 | Kyoko Takeshita |
设计师 | David Navarro |
设计师 | Ronald Mica |
设计师 | Güney Soykan |
制作公司制片 | Linda Jansen |
制作公司制片 | Stephanie Ruitenbeek |
制作公司制片 | Producer Post Production |
制作公司制片 | Amber Akkermans |
剪辑师 | Ruben Labree |
摄影指导 | Mick Van Dantzig |
剪辑师 | Wouter Abbestee |
剪辑师 | Chee-Han Wong |
制作公司 | DPPLR |
音效设计公司 | Studio Alfred Klaassen |
音效 | Jacco Lenstra |
Creative Agency | J. Walter Thompson Amsterdam |
执行创意总监 | Bas Korsten |