标题 | The Toys (French) |
标题 (原始语言) | Les Jouets |
广告公司 | BETC Paris |
广告战役 | Toy Cars - Peugeot |
广告主 | Peugeot |
品牌 | Peugeot |
首次发布日期 | 2003 / 6 |
产品 | 407 |
产品 (原始语言) | 407 |
行业领域 | 轿车 |
剧情简介 | The new 407 : Latin body, Germanic soul ; a surreal world where everything we know about cars today has changed – and radically The 407’s advertising story unfurls around the return to a real automotive-centred message – a renaissance of sorts, brought about by the advent of a new generation of cars. |
剧情简介 (原始语言) | Germanique sur le fond, latin sur la forme La campagne 407 invente un monde surnaturel où les repères automobiles ont radicalement changé. C’est sur le thème du retour à un vrai discours automobile que l’histoire publicitaire 407 va se raconter, une sorte de renaissance au travers de l’apparition d’une nouvelle génération de voitures. Et si tout d’un coup le monde était devenu fou… Et si dans le monde réel d’aujourd’hui, tous les véhicules à quatre roues n’étaient que des jouets, certes amusants mais au fond pas très sérieux : un taxi sans porte, une voiture en bois sans pare-brise, une voiture recyclée, une voiture à piles, etc etc... Dans ce monde de plastique et de fer blanc, surgit la 407, imposante et ultra moderne. Les acteurs vivent chacun leur vie d’automobiliste avec légèreté, sans jalousie ni envie. A la fin de l’histoire on lira juste une expression interrogative et un peu interloquée d’un conducteur d’une "voiture jouet" devant la superbe apparition de la 407. |
哲学 | Now, the 407’s superior technology prompts us to look closely at what cars really promise: Underlying the campaign style is the intention to present Peugeot as a prominent – yet universal – brand. For the 407 campaign was created in Paris and will be used in all the 407’s target markets. BETC Euro RSCG has signed an outstanding film which demanded a huge production budget. |
哲学 (原始语言) | BETC Euro RSCG signe un film unique pour le monde qui a demandé une production hors norme. . Une super production réalisée par Philippe André qui avait déjà signé le film 206 "Métamorphose". . La construction de 17 voitures-jouets "motorisées" réalisées par un "production designer" de renom : Jan Houllevigue. . Un casting de 30 personnes au milieu de 1500 figurants. . Une équipe technique de 100 personnes. . Un tournage pour les 2 versions Berline et SW étalé sur deux semaines. |
问题 | The Peugeot 407 succeeds the 504, 405 and 406 in Peugeot’s key lineage – family saloons – a segment which has evolved substantially in step with the German “descent” of Mercedes, Audis and BMWs. The 407 rides on the success of the 406, going even further in a clear challenge to German quality and design benchmarks. New advertising codes for Peugeot After the upmarket-executive 607, the 407 has tapped into all the ingredients that have made Peugeot’s main campaigns so successful. This style began with the campaign by BETC Euro RSCG in (year), ‘Braking’, that blended the 406’s technical superiority with Latin style: the 406 braked so efficiently that the whole town moved beneath the road. Then in January 2004, the 607’s prowling feline silhouette in the BETC Euro RSCG –signed spot ‘The Bridge’, reduced every other car to quivering prey. |
问题 (原始语言) | · 407, une pierre française dans le jardin des Allemandes Après 504, 405, 406, la 407 vient prendre la relève du segment roi de Peugeot : les berlines familiales. Ce segment a considérablement évolué avec la "descente" des Allemandes : Mercedes, Audi, BMW. Profitant du succès de 406, 407 monte d’un cran s’opposant frontalement et sans aucun complexe sur les références de qualité et de design des Allemandes. · Un discours sérieux dans une forme distanciée, le style publicitaire de Peugeot depuis quelques années. Après 607 qui opère sur le très haut de gamme, 407 prend les ingrédients du discours qui fait le succès des campagnes clefs de Peugeot. Ce style, inauguré par le film 406 "Freinage" repose sur le mélange d’un discours de supériorité produit avec un décalage latin. Le freinage 406 emportait une ville entière, la ligne féline de 607 la transforme en prédateur et aujourd’hui la supériorité technologique de 407 impose un tout autre regard sur le monde automobile. Derrière cette écriture, il y a la volonté de donner une identité forte à Peugeot, mais une identité universelle. Conçue à Paris, la campagne 407 est prévue pour tous les marchés où la voiture sera lancée. |
媒体类别 | 影视 |
长度 | |
创意总监 | Rémi Babinet |
美术指导 | Eric Holden |
文案 | Rémi Noël |
导演 | Philippe André |
制作公司 | Wanda Paris |
广告经理 | Olivier Hervio |
广告经理 | Didier Richard |
广告经理 | André Chérid |
广告经理 | Erick Dazza |
客户经理 | Raphaël de Andreis |
客户经理 | Olivier Pluquet |
客户经理 | Claude-Jean Couderc |
广告经理 | Jean-Christophe Midey |
广告经理 | Nathalie Lemaître |
广告经理 | Valérie Depincé |
客户经理 | Dominique Le Moine |
客户经理 | Jean-Philippe Martzel |
广告公司制片 | Simon Chater-Robinson |
广告公司制片 | David Green |
广告公司制片 | Carole Casolari |