Mathieu Villoutreix
广告经理 at ENGIE
Boulogne-Billancourt, 法国
标题The House
标题 (原始语言)La Maison (version anglaise)
广告公司
广告战役 Contingency Fund Campaign - Macif
广告主 Macif
品牌 MACIF
首次发布日期 2001 / 9
产品 Provident Insurance
产品 (原始语言) Assurance Prévoyance
行业领域 保险
广告口号 Solidarity. It's not compulsory, it's only essential
广告口号 (原始语言) La solidarité, ce n'est pas obligatoire, c'est juste essentiel
剧情简介 (原始语言) Un père de famille rentre à la maison, le soir et ignore sa femme et sa fille pour cajoler les objets et meubles de sa maison. Surimpression : Comment peut-on faire passer sa maison avant sa famille ? En assurant sa maison et pas sa famille.
哲学 (原始语言) Déclencher la prise de conscience des Français en démontrant qu'une assurance prévoyance (de leurs proches) est essentielle bien que non obligatoire comme les assurances auto et habitation.
问题 (原始语言) S'appuyer sur l'image potentielle de la Macif et accompagner les prospects jusqu'à l'acte de vente.
Devenir légitime et réussir à recruter parmi les adhérents actuels mais aussi des clients extérieurs sur un produit jamais offert par la Macif : les assurances des personnes.
媒体类别 电视
长度
市场 法国
制作公司
导演
创意总监
创意总监
美术指导
文案
广告公司制片
客户总监
客户主管
广告经理

People related to this work

相关作品

Trending

Create a free Talent profile and become a member of AdForum

Get Started