Hervé Lopez
制片 at Lord of Barbès
Boulogne-Billancourt, 法国
标题One Day Round-Trip
标题 (原始语言)A/R dans la journée
广告公司
广告战役 My Beautiful London By Eurostar
广告主 Eurostar
品牌 Eurostar
Posted10月 2001
产品 Transports
行业领域 航空公司、机场、铁路、公交、渡轮和邮轮运输
哲学 Strategy

Setting a "communication system" with a speach constantly renewed (actuality/offers) and adapted to the different targets. In addition to visible levers (every two months Eurostar goes out in the street), Eurostar enriches its incitement and its affinity through an "ambiant media" policy (guides of London with a map, postcards, café windows, actions in the universities, in Parisian clubs...). This system builds its coherence on strong visual identity and personality.


Results

*Evolution of the turnover for the first six months of 2000 : +7,4% from January to May for the usual customers. Sales increased by 27% in May 2000 vs May 1999 for Individual Leisure customers.
The Daytrip offer, which existed before its launching raised by 122% between October 1999 and January 2000 with a peak of +450% during the poster campaign 2 weeks in January.

*High rates of impact and agreement. The spontaneous notoriety went from 54% in June 1999 to 67% in December 1999. Significant progress of the item "sympathetic brand" which went from 67% in November 1999 to 78% in April 2000.
哲学 (原始语言) Choix stratégique

Mise en place d’un "système de communication" qui se nourrit d’un discours sans cesse renouvelé (actualités/offres) et adapté aux différentes populations ciblées. En plus des leviers de visibilité (tous les deux mois Eurostar sort dans la rue), Eurostar enrichit son incitation et son affinité par une politique "ambiant média" qui infiltre la vie des gens au quotidien (guides de Londres encartés, actions print ciblées, cartes postales, vitrines de café, actions dans les Facs, dans les clubs parisiens...). Un système qui construit sa cohérence globale sur une identité visuelle forte et une personnalité de marque affirmée.


Résultats

• Evolution du chiffre d’affaires au premier semestre 2000 : +7,4% de janvier à mai pour une clientèle traditionnelle. Les ventes ont augmenté de 27% en mai 2000 vs mai 1999 pour une clientèle Loisir individuel. L’offre Daytrip, qui préexistait à son lancement publicitaire connait une progression de 122% sur la période octobre 1999-janvier 2000, avec un pic à +450% sur les deux semaines d’affichage de janvier.

• Taux élevés d’impact et d’agrément. La notoriété spontanée passe de 54% en juin 1999 à 67% en décembre 1999. Progression significative de l’item « marque proche/sympathique » qui passe de 67% en novembre 1999 à 78% en avril 2000.
问题 Context

Five years after its launching, Eurostar benefits from a real brand status and the profit is not to be be demonstrated anymore. However the novelty effect decreases and other destinations may seduce the potential travellers.


Goal

Give a new vitality and desirability to the match Eurostar-London by several means: -winning visibility and presence to the mind
-inciting overall potential targets to travel

-launching special price offers according to seasons or specific targets.
问题 (原始语言) Contexte

Cinq ans après son lancement, Eurostar a acquis un véritable statut de marque et le bénéfice produit n’est plus à démontrer. Cependant, l’effet de nouveauté se tasse et d’autres destinations peuvent séduire les voyageurs potentiels.


Objectif

Redonner de la vitalité et de la désirabilité au couple Eurostar-Londres en gagnant en visibilité et en présence à l’esprit, en travaillant l’incitation sur l’ensemble des cibles potentielles et assurant le lancement d’offres tarifaires saisonnières ou ciblées.
媒体类别 平面
市场 法国
文案
美术指导
美术指导
美术指导
文案
文案
广告经理
广告经理
广告经理
客户经理

People related to this work

相关作品

Trending

Create a free Talent profile and become a member of AdForum

Get Started