标题 | The Car |
标题 (原始语言) | La Voiture (version anglaise) |
广告公司 | Leo Burnett Paris |
广告战役 | Contingency Fund Campaign - Macif |
广告主 | Macif |
品牌 | MACIF |
首次发布日期 | 2001 / 9 |
行业领域 | 保险 |
广告口号 | Solidarity. It's not compulsory, it's only essential |
广告口号 (原始语言) | La solidarité, ce n'est pas obligatoire, c'est juste essentiel |
剧情简介 (原始语言) | Un père de famille rentre à la maison, le soir et ignore sa femme et sa fille pour cajoler les objets et meubles de sa maison. Surimpression : Comment peut-on faire passer sa maison avant sa famille ? En assurant sa maison et pas sa famille. |
哲学 (原始语言) | Déclencher la prise de conscience des Français en démontrant qu'une assurance prévoyance (de leurs proches) est essentielle bien que non obligatoire comme les assurances auto et habitation. |
问题 (原始语言) | S'appuyer sur l'image potentielle de la Macif et accompagner les prospects jusqu'à l'acte de vente. Devenir légitime et réussir à recruter parmi les adhérents actuels mais aussi des clients extérieurs sur un produit jamais offert par la Macif : les assurances des personnes. |
媒体类别 | 电视 |
长度 | |
市场 | 法国 |
制作公司 | Quad Productions |
导演 | Rémy Belvaux |
创意总监 | Nicolas Taubes |
创意总监 | Christophe Coffre |
美术指导 | Roland De Pierrefeu |
文案 | Mathieu Villoutreix |
广告公司制片 | Catherine Guiol |
客户总监 | Franck Besson |
客户主管 | Arnaud Debia |
广告经理 | Gabriel Bioteau |