标题 | World Press Freedom Day |
标题 (原始语言) | Read More. Listen More. |
广告公司 | Droga5 |
广告战役 | World Press Freedom Day |
广告主 | UNESCO |
品牌 | UNESCO / The New York Times |
首次发布日期 | 2018 / 6 |
行业领域 | 人权 |
广告口号 | Read more. Listen more. Understand more. |
哲学 | With politicians, organizations and governments seeking to manipulate the news for their own agenda, the media landscape has become increasingly fragmented. What we need now more than ever is empathy for those with whom we might disagree with. So how do you encourage people to step out of their bubbles and push themselves to try to understand points-of-view they otherwise wouldn’t expose themselves to? For World Press Freedom Day, over the thirty of the world’s most prominent news organizations put aside competitive and political differences and came together to tell their audiences to read, listen to and watch their rival publications. All to promote a better-informed society and a better world. |
媒体类别 | Integrated Media/360 Activation |
长度 | |
Creative Chairman | David Droga |
执行创意总监 | Tim Gordon |
文案 | Mietta McFarlane |
美术指导 | Luke Chard |
Business Director | Daniella Vargas |
Strategist | Janet Kim |
Group Account Director | Shane Chastang |
Communications Strategist | Jay Potash |
客户总监 | Amanda Chandler |
广告公司制片 | Kelly Appleton |
剪辑师 | Carly Gussert |
Associate Producer | Colin Neff |
Associate Producer | Emily Blumhardt |
设计师 | Kelsey Plantas |
Music Supervision | Mike Ladman |
设计师 | Eli Hochberg |
项目经理 | Caroline Kosse |
Global Head of PR | Marianne Stefanowicz |
PR Communications Manager | Laurie Parish |
Strategy Director | Nick Maschmeyer |
Communications Strategy Director | Justin Schneider |
客户经理 | Susannah Wherry |
客户经理 | Jasmine McDavid |
Director of Print Services | Riely Clough |