Contact Information

69, Boulevard Haussmann
Paris 75008
法国
电话: 01 84 16 13 40
电子邮箱:

Enguerran Barreau

Enguerran Barreau

Directeur associé en charge de la stratégie et du développement

电话: 0685202114

Juliette Faure-Geors

Juliette Faure-Geors

Directrice associée en charge du social media et de l’influence.

电话: 0647798887

Matthieu Reinartz

Matthieu Reinartz

Président

电话: 0673122640


Basic Info

核心能力: 广告/全方位服务/整合传播, 互联网及数字媒体全服务广告公司, 社交媒体营销, 购物者营销/销售点营销/销售促销, 品牌内容/娱乐, 事件营销/活动赞助, 视觉/声音识别, 战略与策划

成立年份: 2006

员工: 65

奖项: 76

创意作品: 153

客户: 27

核心能力: 广告/全方位服务/整合传播, 互联网及数字媒体全服务广告公司, 社交媒体营销, 购物者营销/销售点营销/销售促销, 品牌内容/娱乐, 事件营销/活动赞助, 视觉/声音识别, 战略与策划

成立年份: 2006

员工: 65

奖项: 76

创意作品: 153

客户: 27

Hungry and Foolish

69, Boulevard Haussmann
Paris 75008
法国
电话: 01 84 16 13 40
电子邮箱:
Enguerran Barreau

Enguerran Barreau

Directeur associé en charge de la stratégie et du développement

电话: 0685202114

Juliette Faure-Geors

Juliette Faure-Geors

Directrice associée en charge du social media et de l’influence.

电话: 0647798887

Matthieu Reinartz

Matthieu Reinartz

Président

电话: 0673122640

Pastis 51 retient Hungry and Foolish

Après compétition, Pastis 51 choisit Hungry and Foolish qui se voit confier la campagne digitale estivale de la marque anisée. L’agence concevra et produira une série de vidéos visant à valoriser l’iconique pastis de Marseille.   

L’agence amorce ainsi une nouvelle collaboration avec une marque du groupe Pernod. Depuis 1951, la marque née et produite à Marseille a su s’ancrer sur le marché des boissons alcoolisées pour devenir le deuxième apéritif anisé français.

Hungry and Foolish confirme son expertise digitale puisque l’agence concevra la campagne de communication social media estivale de la marque, une période des plus stratégiques pour Pastis 51. Une saga de 7 vidéos viendra animer sa communauté online tout au long de l’été afin de répondre à un double objectif de fidélisation et de recrutement de consommateurs.